zwać się
  • pisownia ksiąg Starego i Nowego Testamentu
    16.05.2001
    16.05.2001
    Szanowni Państwo,
    Chciałbym otrzymać poradę językową. Proszę o pomoc w ustaleniu, według jakiej reguły gramatycznej wszystkie człony tytułów ksiąg Starego i Nowego Testamentu, z wyjątkiem spójników, w spisie treści Biblii piszemy dużą literą, np. Św. Pawła List do Rzymian.
    Podobną pisownię znalazłem w tytułach ksiąg w Księdze Mormona np. Druga Księga Nefiego.
    Sprawę dodatkowo komplikuje fakt Pieśni nad pieśniami, w wydaniu IV Biblii Tysiąclecia, której tytuł jest napisany tak jak powyżej.
    Tytuł tej samej Pieśni nad pieśniami w tak zwanej Biblii Warszawskiej pisze się dużymi literami – Pieśń nad Pieśniami – tak samo w elektronicznych wydaniach Biblii Gdańskiej, Biblii Warszawskiej i Biblii Tysiąclecia.
    Czy obowiązuje tutaj reguła użycia wielkiej litery ze względów uczuciowych? Czy jest to reguła obowiązująca w spisach treści książek, które różne wyznania traktują jako święte, czy też istnieje jakaś dowolność lub inna reguła gramatyczna, która mi w jakiś sposób umknęła?
    Załączam wyrazy szacunku,
    Paul Jaworski
  • Pisownia nazw organów
    19.11.2019
    19.11.2019
    W związku z wejściem w życie nowej ustawy zmieniła się struktura organizacyjna wielu uczelni. Jaka jest poprawna pisownia nowych organów:

    rada dyscypliny inżynieria środowiska, górnictwo i energetyka
    czy
    Rada Dyscypliny Inżynieria Środowiska, Górnictwo i Energetyka

    przewodniczący rady dyscypliny inżynieria środowiska, górnictwo i energetyka
    czy
    Przewodniczący Rady Dyscypliny Inżynieria Środowiska, Górnictwo i Energetyka

    Będę wdzięczna za wyjaśnienie.
    Pozdrawiam
  • poziomica i poziomnica
    19.03.2007
    19.03.2007
    Szanowni Państwo,
    która forma jest częściej używana w odniesieniu do urządzenia sprawdzającego poziom: poziomnica czy poziomica? Czy libella to to samo?
    Pozdrawiam
    Joanna
  • przedimek de
    15.09.2003
    15.09.2003
    Czym jest de w imieniu i nazwisku np. Chris de Berg – przedrostkiem czy może istnieje jakaś bardziej fachowa nazwa?
  • Przyszli Jan i Maria
    29.04.2013
    29.04.2013
    W poradzie cenny dwukropek piszą Państwo, że zdanie „Przyszli Jan i Maria” jest nieprawidłowe. Ale przecież w haśle dopełnienie WSPP są zdania podobne, np. „Zaprosili nas na niedzielę przyjaciółka i kuzyn”. Czy więc na pewno zdanie z poradni jest nieprawidłowe?
  • Skąd pochodzi teść?
    4.01.2002
    4.01.2002
    Jaka jest etymologia słów: teść, teściowa?
    Dziękuję i pozdrawiam.
  • skrót nazwy rozporządzenia
    7.04.2008
    7.04.2008
    Czy prawidłowe jest skracanie nazwy rozporządzeń w podany sposób: „Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 24.07.2006 r. w sprawie planów finansowych zadań z zakresu administracji rządowej oraz innych zadań zleconych jednostkom samorządu terytorialnego ustawami, przekazywania dotacji celowych i przekazywania pobranych dochodów związanych z realizacją tych zadań (DzU nr 135, poz. 955), zwane dalej rozporządzeniem MF z 24.07.2006 r. lub rmfpfzzarzzjstupdcppdzrz”?
    Tomasz Gaweł
  • skrót nazwy ustawy
    7.04.2008
    7.04.2008
    Uprzejmie proszę o informację, czy prawidłowe jest skracanie nazwy ustawy w podany niżej sposób: „Ustawa z dnia 30.06.2005 r. o finansach publicznych (DzU nr 249, poz. 2104 ze zm.), zwana dalej ustawą o finansach lub ufp”.
    Tomasz Gaweł
  • słońce
    7.02.2005
    7.02.2005
    Jak fonetycznie szczegółowo zapisać wyraz słońce? Chodzi mi konkretnie o to, co dzieje się dokładnie z literą/głoską [ń].
  • spółka z ograniczoną odpowiedzialnością

    22.05.2024
    22.05.2024

    Szanowni Państwo. Chciałbym zapytać o termin spółka z ograniczoną odpowiedzialnością. Czy nazwa ta jest logiczna? Jeśli jakiś podmiot ma ograniczoną odpowiedzialność, to siłą rzeczy nie budzi zaufania, wręcz przeciwnie — jest podejrzane. Skąd więc taki dziwny termin?

Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego