-
pisownia ksiąg Starego i Nowego Testamentu16.05.200116.05.2001Szanowni Państwo,
Chciałbym otrzymać poradę językową. Proszę o pomoc w ustaleniu, według jakiej reguły gramatycznej wszystkie człony tytułów ksiąg Starego i Nowego Testamentu, z wyjątkiem spójników, w spisie treści Biblii piszemy dużą literą, np. Św. Pawła List do Rzymian.
Podobną pisownię znalazłem w tytułach ksiąg w Księdze Mormona np. Druga Księga Nefiego.
Sprawę dodatkowo komplikuje fakt Pieśni nad pieśniami, w wydaniu IV Biblii Tysiąclecia, której tytuł jest napisany tak jak powyżej.
Tytuł tej samej Pieśni nad pieśniami w tak zwanej Biblii Warszawskiej pisze się dużymi literami – Pieśń nad Pieśniami – tak samo w elektronicznych wydaniach Biblii Gdańskiej, Biblii Warszawskiej i Biblii Tysiąclecia.
Czy obowiązuje tutaj reguła użycia wielkiej litery ze względów uczuciowych? Czy jest to reguła obowiązująca w spisach treści książek, które różne wyznania traktują jako święte, czy też istnieje jakaś dowolność lub inna reguła gramatyczna, która mi w jakiś sposób umknęła?
Załączam wyrazy szacunku,
Paul Jaworski
-
Pisownia nazw organów19.11.201919.11.2019W związku z wejściem w życie nowej ustawy zmieniła się struktura organizacyjna wielu uczelni. Jaka jest poprawna pisownia nowych organów:
rada dyscypliny inżynieria środowiska, górnictwo i energetyka
czy
Rada Dyscypliny Inżynieria Środowiska, Górnictwo i Energetyka
przewodniczący rady dyscypliny inżynieria środowiska, górnictwo i energetyka
czy
Przewodniczący Rady Dyscypliny Inżynieria Środowiska, Górnictwo i Energetyka
Będę wdzięczna za wyjaśnienie.
Pozdrawiam
-
poziomica i poziomnica19.03.200719.03.2007Szanowni Państwo,
która forma jest częściej używana w odniesieniu do urządzenia sprawdzającego poziom: poziomnica czy poziomica? Czy libella to to samo?
Pozdrawiam
Joanna
-
przedimek de15.09.200315.09.2003Czym jest de w imieniu i nazwisku np. Chris de Berg – przedrostkiem czy może istnieje jakaś bardziej fachowa nazwa?
-
Przyszli Jan i Maria29.04.201329.04.2013W poradzie cenny dwukropek piszą Państwo, że zdanie „Przyszli Jan i Maria” jest nieprawidłowe. Ale przecież w haśle dopełnienie WSPP są zdania podobne, np. „Zaprosili nas na niedzielę przyjaciółka i kuzyn”. Czy więc na pewno zdanie z poradni jest nieprawidłowe?
-
Skąd pochodzi teść?4.01.20024.01.2002Jaka jest etymologia słów: teść, teściowa?
Dziękuję i pozdrawiam.
-
skrót nazwy rozporządzenia7.04.20087.04.2008Czy prawidłowe jest skracanie nazwy rozporządzeń w podany sposób: „Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 24.07.2006 r. w sprawie planów finansowych zadań z zakresu administracji rządowej oraz innych zadań zleconych jednostkom samorządu terytorialnego ustawami, przekazywania dotacji celowych i przekazywania pobranych dochodów związanych z realizacją tych zadań (DzU nr 135, poz. 955), zwane dalej rozporządzeniem MF z 24.07.2006 r. lub rmfpfzzarzzjstupdcppdzrz”?
Tomasz Gaweł -
skrót nazwy ustawy7.04.20087.04.2008Uprzejmie proszę o informację, czy prawidłowe jest skracanie nazwy ustawy w podany niżej sposób: „Ustawa z dnia 30.06.2005 r. o finansach publicznych (DzU nr 249, poz. 2104 ze zm.), zwana dalej ustawą o finansach lub ufp”.
Tomasz Gaweł -
słońce7.02.20057.02.2005Jak fonetycznie szczegółowo zapisać wyraz słońce? Chodzi mi konkretnie o to, co dzieje się dokładnie z literą/głoską [ń].
-
spółka z ograniczoną odpowiedzialnością
22.05.202422.05.2024Szanowni Państwo. Chciałbym zapytać o termin spółka z ograniczoną odpowiedzialnością. Czy nazwa ta jest logiczna? Jeśli jakiś podmiot ma ograniczoną odpowiedzialność, to siłą rzeczy nie budzi zaufania, wręcz przeciwnie — jest podejrzane. Skąd więc taki dziwny termin?